"Und die ganze Erde hatte nur eine Sprache" (Genesis 11:1).
Die Generation, die zur Zeit der Flut lebte, war tief in Raub und Unehrlichkeit verstrickt. Darum wurde sie vernichtet. Doch die Menschen, die zur Zeit des Turmbaus zu Babel lebten, liebten zumindest ihre Mitmenschen und kam miteinander aus. Darum sagt die Tora: „Und die ganze Erde hatte nur eine Sprache.“ Deshalb wurden nicht alle damaligen Menschen vernichtet. (Bereschit Rabba)
Raschi kommentiert: Dieser Vers lehrt uns, dass gute Taten das wichtigste Vermächtnis eines rechtschaffenen Menschen sind. Rechtschaffen ist ein Mensch nicht dank seiner edlen Abstammung, sondern dank seiner Taten und seines Verhaltens. (Diwrei Jisrael)
ב"ה
"Und die ganze Erde hatte nur eine Sprache"
Andere Paraschiot
- 1. BUCH MOSES - BERESCHIT
- Bereschit
- Noach
- Lech Lecha
- Wajera
- Chaje Sara
- Toldot
- Wajeze
- Wajischlach
- Wajeschew
- Mikez
- Wajigasch
- Wajechi
- 2. BUCH MOSES - SCHMOT
- Schmot
- Wa'era
- Bo
- Beschalach
- Jitro
- Mischpatim
- Teruma
- Tezawe
- Ki Tisa
- Wajakhel
- Pekudej
- Wajakhel-Pekudej
- 3. BUCH MOSES - WAJIKRA
- Wajikra
- Zaw
- Schmini
- Tasria
- Mezora
- Tasria-Mezora
- Acharej
- Kedoschim
- Acharej-Kedoschim
- Emor
- Behar
- Bechukotai
- Behar-Bechukotai
- 4. BUCH MOSES - BAMIDBAR
- Bamidbar
- Nasso
- Behaalotcha
- Schlach
- Korach
- Chukat
- Balak
- Chukat-Balak
- Pinchas
- Matot
- Masej
- Matot-Masej
- 5. BUCH MOSES - DWARIM
- Dwarim
- Waetchanan
- Ekew
- Reeh
- Schoftim
- Ki Teze
- Ki Tawo
- Nizawim
- Wajelech
- Nizawim-Wajelech
- Haasinu
- WeSot HaBracha
Diskutieren Sie mit