„Du sollst alle Worte dieser Torah klar und deutlich auf die Steine schreiben“ (27:8).

Frage: Raschi erläutert, die Torah sei in 70 Sprachen aufgeschrieben worden. Wo spricht der Pasuk von diesen 70 Sprachen?

Antwort: In der Numerologie – die Torah nennt sie Gematria – gibt es viele verschiedene Rechenmethoden. Eine ist die „kumulative Rechnung“, bei der man den Zahlwert des Buchstabens zum kumulativen (gesamten) Zahlwert der vorausgehenden Buchstaben addiert.

Das Wort „heitew“ ergibt demnach den Zahlwert 70: ה=5, י = 10,+5=15, ט=9 +15=24, ב

= 2+24=26. Die Summe 5+15+24+26 ergibt 70. Das zusätzliche Wort „heitew“ spielt also darauf an, dass die Worte auch dank die Übersetzung in 70 Sprachen „klar und deutlich“ waren.


Frage: Warum in Steine und nicht auf anderes Material?

Antwort: Der große Weise Rabbi Akiwa war bis zu seinem vierzigsten Lebensjahr Schäfer und Analphabet. Einmal betrachtete er fasziniert einen Stein, auf den seit langer Zeit Wasser tropfte, so daß eine Mulde entstanden war. “Wenn Wasser in harten Stein eindringen kann”, dachte er, “dann kann die Torah bestimmt in mein Herz eindringen.” (Awot DeRabbi Natan)

Alt G–tt Mosche befahl, die Torah auf harten Stein zu schreiben, wollte er damit sagen: Selbst wenn ein Mensch ein Herz aus Stein hat, wird er mit der Zeit körperlich und geistig geläutert, wenn er fleißig die Torah studiert.