Enter your email address to get our weekly email with fresh, exciting and thoughtful content that will enrich your inbox and your life.

Daily Tehillim - Psalms

Kapitel 140-150

Inhalt anzeigen in :
Psalm 140
David hat diesen Psalm gegen seine Verleumder, besonders gegen den wichtigsten Verschwörer, Doeg, verfasst. Wird jemand von Verleumdern bedrängt, sollte er diesen Psalm sagen.
1. Dem Sangmeister. Ein Psalm von David.
2. Rette mich, Ewiger, vor bösen Menschen, schütze mich vor gewalttätigen Männern,
3. die sich Böses im Herzen ausdenken, jeden Tag Kriege führen.
4. Sie schärfen ihre Zunge wie eine Schlange; Skorpionengift ist immer unter ihren Lippen.
5. Bewahre mich, Ewiger, vor den Händen des Frevlers, schütze mich vor den gewalttätigen Menschen, die meine Tritte zum Sturz bringen wollen.
6. Die Hochmütigen haben mir eine Grube gegraben und Seile ausgelegt, ein Netz ausgebreitet neben dem Pfad, stets eine Falle aufgestellt.
7. Ich sagte zum Ewigen: „Mein Gott bist Du, hör’, Ewiger, auf die Stimme meines Flehens!“
8. Ewiger, mein Herr, Stärke meiner Rettung, am Tag des Waffenkampfes bedeckst Du mein Haupt.
9. Gewähre nicht, Ewiger, dem Bösen seine Wünsche; erfülle seine Pläne nicht, dass sie sich niemals erheben.
10. Das Haupt derer, die mich umlauern, das Unheil ihrer Lippen möge sie bedecken!
11. Möge brennende Glut auf sie fallen, mögen sie ins Feuer stürzen, in Regengruben, damit sie nicht wieder aufstehen!
12. Möge sich der Verleumder nicht im Land festsetzen! Der gewalttätige Mann, Unglück jage ihn zum Sturz!
13. Ich weiß, der Ewige sorgt für Recht für die Armen, für Gerechtigkeit für die Elenden.
14. Die Gerechten danken Deinem Namen; sie sitzen aufrecht vor Deinem Angesicht.

Miriam Magall war eine deutsch-israelische Publizistin. Für Chabad Berlin hat sie in den Jahren von 2014 bis kurz vor ihrem Tod 2017 den Siddur Tehillat Haschem und die Tehillim Ohel Josef Jizchak in modernem Deutsch übersetzt. Die Tehillim sind käuflich bei Chabad Berlin erhältlich.

Psalm 141
Dieser Psalm enthält eine wichtige Lehre: Man sollte um G-ttliche Hilfe beten, damit der Mund nicht das sagt, was nicht im Herzen ist. Der Torhüter öffnet das Tor nur für einen Zweck; so soll es auch mit den Lippen sein.
1. Ein Psalm von David. Ewiger, ich habe Dich angerufen, eile zu mir, hör’ auf meine Stimme, wenn ich Dich rufe!
2. Möge mein Gebet wie ein Weihrauchopfer vor Dir emporsteigen, meine erhobenen Hände wie ein Abendopfer.
3. Setz’, Ewiger, einen Wächter für meinen Mund ein, wache über das Tor meiner Lippen.
4. Neige mein Herz nicht Bösem zu, nicht bösen Taten mit den Männern, mit Übeltätern; lass mich nicht an ihren Leckerbissen teilhaben.
5. Lass einen Gerechten mich mit Güte schlagen und mich tadeln, wie das feinste Öl, lass meinen Kopf es nicht zurückweisen, denn solange [ich lebe,] soll mein Gebet [mich] vor ihrem Bösen [schützen].
6. Denn ihre Richter haben sich wegen ihrer [Herzen] von Fels gedrückt, obwohl sie meine Worte hörten, die angenehm waren.
7. Wie jemand, der in die Erde hackt und sie zersplittert, werden unsere Knochen in die Unterwelt verstreut.
8. Denn auf Dich, Ewiger, mein Herr, sind meine Augen gerichtet; bei Dir suche ich meine Zuflucht, schütte meine Seele nicht aus!
9. Schütze mich vor dem Netz, das sie für mich ausgelegt haben, und vor der Falle der Missetäter.
10. Mögen die Frevler selbst in ihre Gruben fallen, während ich darüber hinwegschreite!

Miriam Magall war eine deutsch-israelische Publizistin. Für Chabad Berlin hat sie in den Jahren von 2014 bis kurz vor ihrem Tod 2017 den Siddur Tehillat Haschem und die Tehillim Ohel Josef Jizchak in modernem Deutsch übersetzt. Die Tehillim sind käuflich bei Chabad Berlin erhältlich.

Psalm 142
David verfasste diesen Psalm, als er sich vor Saul in einer Höhle versteckte, nachdem er ein Stück von Sauls Gewand abgeschnitten hatte (um zu beweisen, dass er ihn hätte töten können, es aber nicht tun wollte). Er erklärte: „Wohin kann ich mich wenden? Und wohin kann ich laufen? Nur Dich kann ich anrufen!“
1. Ein Maskil von David, als er in der Höhle war, ein Gebet.
2. Mit meiner Stimme schreie ich zum Ewigen; mit meiner Stimme flehe ich den Ewigen an.
3. Vor Ihm schütte ich meine Not aus, von meiner Bedrängnis spreche ich.
4. Wenn mein Geist sich mir verhüllt, und Du kennst meinen Weg, auf diesem Pfad gehe ich, dort haben sie mir ein Netz ausgelegt.
5. Schau’ zu meiner Rechten und sieh’: Niemand ist dort, der mich kennen will; jede Fluchtmöglichkeit ist mir verstellt, niemanden kümmert meine Seele.
6. Ich habe Dich angerufen, Ewiger, ich sagte: „Du bist meine Zuflucht, mein Anteil im Land der Lebenden.“
7. Hör’ auf mein Gebet, denn ich bin sehr elend; rette mich vor meinen Verfolgern, denn sie sind zu mächtig für mich!
8. Hole meine Seele aus dem Gefängnis, damit ich Deinem Namen danken kann. Mit mir krönen sich die Gerechten, wenn Du gnädig mit mir verfährst.

Miriam Magall war eine deutsch-israelische Publizistin. Für Chabad Berlin hat sie in den Jahren von 2014 bis kurz vor ihrem Tod 2017 den Siddur Tehillat Haschem und die Tehillim Ohel Josef Jizchak in modernem Deutsch übersetzt. Die Tehillim sind käuflich bei Chabad Berlin erhältlich.

Psalm 143
1. Ein Psalm von David. Ewiger, hör’ mein Gebet, neige Dein Ohr meinem Flehen, in Deiner Treue antworte mir in Deiner Gerechtigkeit.
2. Und gehe nicht mit Deinem Diener ins Gericht, ist doch vor Dir kein Lebender gerecht.
3. Denn der Feind hat meine Seele verfolgt; mein Leben hat er zu Boden getreten, mich an finstere Orte gesetzt, wie die, die für die ewig Toten sind.
4. Und mein Geist hat sich in mir verhüllt, mein Herz entsetzt sich.
5. Ich denke an die Vorzeit zurück, sinne über alle Deine Taten, vom Werk Deiner Hände spreche ich.
6. Meine Hände habe ich zu Dir ausgestreckt, meine Seele sehnt sich nach Dir wie erschöpftes Land. Sela.
7. Schnell, antworte mir, Ewiger, mein Geist schmachtet nach Dir; verbirg nicht Dein Angesicht vor mir, damit ich nicht wie die werde, die in die Grube gefahren sind.
8. Lass mich am Morgen Deine Güte hören, denn Dir habe ich vertraut; lass mich den Weg wissen, den ich gehen soll, denn zu Dir habe ich meine Seele erhoben.
9. Rette mich vor meinen Feinden, Ewiger; ich habe es verheimlicht außer vor Dir.
10. Lehre mich, Deinen Willen zu tun, denn Du bist mein Gott; lass Deinen guten Geist mich auf ebenem Land führen.
11. Um Deines Namens willen, Ewiger, erhalte mich; in Deiner Gerechtigkeit hebe meine Seele aus der Not!
12. Und in Deiner Güte rotte meine Feinde aus und vernichte alle, die meine Seele bedrängen, denn ich bin Dein Diener.

Miriam Magall war eine deutsch-israelische Publizistin. Für Chabad Berlin hat sie in den Jahren von 2014 bis kurz vor ihrem Tod 2017 den Siddur Tehillat Haschem und die Tehillim Ohel Josef Jizchak in modernem Deutsch übersetzt. Die Tehillim sind käuflich bei Chabad Berlin erhältlich.

Psalm 144
Nachdem David in allen seinen Kriegen gewann, hat er diesen Psalm zum Lob G-ttes verfasst.
1. Von David. Gesegnet sei der Ewige, mein Fels, der meine Hände die Schlacht lehrt und meine Finger den Krieg.
2. Meine Güte und meine Festung, meine Zuflucht und meine Rettung, mein Schild, in die ich mich flüchte; der mein Volk unter mich bringt.
3. Ewiger, was ist der Mensch, den Du erkannt hast, der Menschensohn, auf den Du achtest?
4. Der Mensch ist wie ein Hauch, seine Tage gleich einem vergehenden Schatten.
5. Ewiger, neige Deinen Himmel und steig’ herunter! Berühre die Berge, und sie werden Dampf.
6. Schicke einen Blitz, und sie zerspringen, schicke Deine Pfeile, und verwirre sie.
7. Strecke Deine Hände von oben hinunter, befreie mich und rette mich von dem vielen Wasser, aus der Hand von Fremden,
8. deren Mund Nichtiges sagt und deren Rechte Lüge ist.
9. Gott, ein neues Lied singe ich Dir, mit der zehnsaitigen Harfe will ich Dir aufspielen.
10. Der den Königen Rettung bringt, Er rettet Seinen Diener David vor dem Schwert des Bösen.
11. Rette mich und erlöse mich aus der Hand der Fremden, deren Mund Nichtiges sagt und deren Rechte Lüge ist.
12. Da unsere Söhne in ihrer Jugend wie Pflanzen wachsen und unsere Töchter Ecksteinen gleichen, geformt nach der Skizze eines Palastes,
13. unsere Speicher gefüllt sind, voll mit allerlei Nahrung, unsere Schafe sich auf unseren offenen Feldern zu Zehntausenden vermehren,
14. unsere Anführer schwer beladen sind und keiner da ist, der einbricht, noch hinausgeht, und es auf unseren Straßen keinen Aufschrei gibt:
15. Glücklich das Volk, dem so ist! Glücklich das Volk, dessen Gott der Ewige ist.

Miriam Magall war eine deutsch-israelische Publizistin. Für Chabad Berlin hat sie in den Jahren von 2014 bis kurz vor ihrem Tod 2017 den Siddur Tehillat Haschem und die Tehillim Ohel Josef Jizchak in modernem Deutsch übersetzt. Die Tehillim sind käuflich bei Chabad Berlin erhältlich.

Psalm 145
Wer diesen Psalm täglich mit höchster Konzentration liest, hat Anteil an der kommenden Welt. Wegen seiner herausragenden Stellung sind die Anfangsworte dieses Psalms nach dem (hebräischen) Alphabet angeordnet.
1. Ein Loblied von David. Dich erhebe ich, mein Gott, König, und segne Deinen Namen für immer und ewig.
2. Jeden Tag segne ich Dich und rühme Deinen Namen für immer und ewig.
3. Groß ist der Ewige und sehr erhaben, und Seine Größe kennt keine Grenze.
4. Jede Generation lobt Deine Werke und erzählt von Deinen mächtigen Taten.
5. Von der glanzvollen Herrlichkeit Deiner Pracht und von Deinen Wundertaten will ich erzählen.
6. Von der Macht Deiner ehrfurchtgebietenden Taten berichten sie, und ich spreche von Deiner Größe.
7. Das Andenken Deiner großen Güte verkünden sie und von Deiner Gerechtigkeit singen sie.
8. Gnädig und barmherzig ist der Ewige, langsam im Zorn und groß in Seiner Güte.
9. Gut ist der Ewige zu allen, und Sein Erbarmen erstreckt sich über alle Seine Werke.
10. Dir danken, Ewiger, alle Deine Werke, und Deine Frommen segnen Dich.
11. Von der Ehre Deines Königtums sprechen sie, und von Deiner Macht erzählen sie,
12. um den Menschenkindern von Seinen mächtigen Taten und der prächtigen Ehre Seines Königtums Kunde zu geben.
13. Dein Königtum ist ein Königtum über alle Welten, und Deine Herrschaft ist über alle Generationen.
14. Der Ewige stützt alle Gefallenen und richtet alle Gebeugten auf.
15. Alle Augen sind erwartungsvoll auf Dich gerichtet, und Du gibst ihnen ihre Nahrung zur rechten Zeit.
16. Du öffnest Deine Hand und sättigst alle Lebenden nach ihrem Verlangen.
17. Gerecht ist der Ewige in allen Seinen Wegen und mild in allen Seinen Taten.
18. Nahe ist der Ewige allen, die Ihn anrufen, allen, die Ihn aufrichtig anrufen.
19. Er erfüllt den Wunsch aller, die Ihn fürchten, hört ihren Hilferuf und rettet sie.
20. Der Ewige wacht über alle, die Ihn lieben, und alle Frevler vernichtet Er.
21. Vom Ruhm des Ewigen erzählt mein Mund, und alles Fleisch segne Seinen heiligen Namen für immer und ewig!

Miriam Magall war eine deutsch-israelische Publizistin. Für Chabad Berlin hat sie in den Jahren von 2014 bis kurz vor ihrem Tod 2017 den Siddur Tehillat Haschem und die Tehillim Ohel Josef Jizchak in modernem Deutsch übersetzt. Die Tehillim sind käuflich bei Chabad Berlin erhältlich.

Psalm 146
Dieser Psalm spornt den Menschen noch zu Lebzeiten zur Umkehr und zu guten Taten an. Er sollte sich dabei nicht auf Sterbliche verlassen, die sich nicht selbst helfen können und die plötzlich sterben könnten. Stattdessen sollte man sein Vertrauen in G-tt setzen, der in der Lage ist, alles, was Er will, auch durchzuführen.
1. Rühmt den Ewigen! Rühme, meine Seele, den Ewigen!
2. Den Ewigen will ich rühmen; solange ich lebe, will ich meinen Gott preisen.
3. Vertraut keinen Fürsten, nicht einem Menschen, der keine Rettung hat.
4. Wenn ihn sein Geist verlässt, kehrt er zu seiner Erde zurück; an diesem Tag sind seine Vorhaben nichtig.
5. Glücklich ist, dessen Hilfe Jakobs Gott ist, der auf den Ewigen, seinen Gott, vertraut,
6. der die Himmel und die Erde machte, das Meer und alles, was darin ist, der die Treue für immer hält,
7. der den Unterdrückten Recht verschafft, den Hungrigen Brot gibt; der Ewige befreit die Gefangenen.
8. Der Ewige macht die Blinden sehend; der Ewige richtet die Gebeugten auf; der Ewige liebt die Gerechten.
9. Der Ewige wacht über die Fremden; die Waise und die Witwe ermutigt Er; den Weg der Bösen krümmt Er.
10. Der Ewige herrsche für immer; dein Gott, Zion, durch alle Generationen! Rühmt den Ewigen!

Miriam Magall war eine deutsch-israelische Publizistin. Für Chabad Berlin hat sie in den Jahren von 2014 bis kurz vor ihrem Tod 2017 den Siddur Tehillat Haschem und die Tehillim Ohel Josef Jizchak in modernem Deutsch übersetzt. Die Tehillim sind käuflich bei Chabad Berlin erhältlich.

Psalm 147
Dieser Psalm erzählt von G-ttes Größe und Seiner Güte und der Gütigkeit für Seine Geschöpfe.
1. Rühmt den Ewigen! Denn gut ist es, unserem Gott zu singen, denn angenehm und lieblich ist das Gebet.
2. Jerusalem baut der Ewige auf, sammelt die Verbannten Israels ein.
3. Er heilt die mit zerbrochenem Herzen und verbindet ihre Wunden.
4. Er zählt die Zahl der Sterne; alle ruft Er beim Namen.
5. Groß ist unser Herr und sehr mächtig, Seine Einsicht ist unüberschaubar.
6. Die Elenden ermutigt der Ewige, demütigt die Frevler bis auf den Boden.
7. Stimmt dem Ewigen ein Danklied an, spielt für unseren Gott auf der Zither,
8. der den Himmel mit Wolken bedeckt, die Erde für den Regen vorbereitet und Gras auf den Bergen wachsen lässt.
9. Er gibt dem Vieh Nahrung, auch den jungen Raben, die nach Ihm rufen.
10. Nicht nach der Stärke des Pferds verlangt es Ihn, noch will Er des Mannes Schenkel.
11. Der Ewige möchte die Ihn fürchten, jene, die sich nach Seiner Güte sehnen.
12. Preise den Ewigen, Jerusalem! Rühme deinen Gott, Zion!
13. Denn die Riegel deiner Tore hat Er verstärkt und deine Kinder in deiner Mitte gesegnet.
14. Frieden hat Er in deine Grenzen gebracht; dich mit dem feinsten Getreide gesättigt.
15. Er schickt Sein Wort auf die Erde; schnell läuft Sein Versprechen.
16. Er gibt Schnee wie Wolle, Reif verstreut Er wie Asche.
17. Er wirft mit Eis wie in Stücken; wer kann Seiner Kälte widerstehen?
18. Er schickt Sein Wort aus und lässt sie schmelzen, lässt Seinen Wind wehen, und sie rinnen als Wasser.
19. Er verkündet Jakob Sein Wort, Israel Seine Gesetze und Seine Urteile.
20. Das hat Er nicht allen anderen Völkern getan, und Seine Gesetze kennen sie nicht. Rühmt den Ewigen!

Miriam Magall war eine deutsch-israelische Publizistin. Für Chabad Berlin hat sie in den Jahren von 2014 bis kurz vor ihrem Tod 2017 den Siddur Tehillat Haschem und die Tehillim Ohel Josef Jizchak in modernem Deutsch übersetzt. Die Tehillim sind käuflich bei Chabad Berlin erhältlich.

Psalm 148
Dieser Psalm ermuntert uns, G-tt für Seine Schöpfungen zu rühmen, die oben und die unten, die alle nur dank G-ttes Macht existieren.
1. Rühmt den Ewigen! Rühmt den Ewigen aus den Himmeln, rühmt Ihn in den Höhen!
2. Rühmt Ihn alle Seine Engel, rühmt Ihn alle Seine Heerscharen!
3. Rühmt Ihn, Sonne und Mond! Rühmt Ihn, alle leuchtenden Sterne!
4. Rühmt Ihn, Himmel der Himmel und die Wasser, die über den Himmeln sind!
5. Dass sie den Namen des Ewigen rühmen, denn Er hat befohlen, und sie wurden erschaffen.
6. Und Er hat sie für immer hingestellt; ein Gesetz hat Er gegeben, und es darf nicht übertreten werden.
7. Rühmt den Ewigen von der Erde, Seeungeheuer und alle in den Tiefen!
8. Feuer und Hagel, Schnee und Dampf! Der Sturmwind, der Sein Wort ausführt,
9. die Berge und alle Anhöhen, die Obstbäume und alle Zedern,
10. das Tier und alles Vieh, Getier und Vogel,
11. Könige der Erde und alle Nationen, Fürsten und alle Richter der Erde,
12. junge Männer wie auch junge Frauen, die Alten mit den Jungen.
13. Den Namen des Ewigen mögen sie rühmen, denn Sein Name ist allein erhaben; Seine Pracht ist über der Erde und den Himmeln.
14. Und Er erhöht die Macht Seines Volkes, gibt allen Seinen Frommen Ruhm, den Kindern Israels, dem Volk, das Ihm nahe ist. Rühmt den Ewigen!

Miriam Magall war eine deutsch-israelische Publizistin. Für Chabad Berlin hat sie in den Jahren von 2014 bis kurz vor ihrem Tod 2017 den Siddur Tehillat Haschem und die Tehillim Ohel Josef Jizchak in modernem Deutsch übersetzt. Die Tehillim sind käuflich bei Chabad Berlin erhältlich.

Psalm 149
1. Rühmt den Ewigen! Singt dem Ewigen ein neues Lied, [verkündet] Seinen Ruhm in der Versammlung der Frommen.
2. Israel erfreue sich an Seinem Schöpfer, jauchzen sollen die Kinder Zions über ihren König.
3. Rühmen sollen sie Seinen Namen mit Tanz, mit Pauke und Zither.
4. Denn der Ewige möchte Sein Volk; die Demütigen schmückt Er mit Rettung.
5. Die Frommen freuen sich an der Herrlichkeit, jubeln in ihren Betten.
6. Die Erhabenheit Gottes ist in ihren Kehlen, und das doppelschneidige Schwert in ihrer Hand,
7. Rache an den Völkern zu nehmen, Züchtigung den Nationen,
8. ihre Könige in Fesseln zu legen, und ihre Fürsten in Eisenbande,
9. das vorgeschriebene Urteil an ihnen zu vollstrecken; ein Schmuck ist Er allen Seinen Frommen. Rühmt den Ewigen!

Miriam Magall war eine deutsch-israelische Publizistin. Für Chabad Berlin hat sie in den Jahren von 2014 bis kurz vor ihrem Tod 2017 den Siddur Tehillat Haschem und die Tehillim Ohel Josef Jizchak in modernem Deutsch übersetzt. Die Tehillim sind käuflich bei Chabad Berlin erhältlich.

Psalm 150
Dieser Psalm besteht aus dreizehn Lobpreisungen, die sich auf die dreizehn Attribute (der Gnade) beziehen, mit denen G-tt die Welt lenkt.
1. Rühmt den Ewigen! Rühmt Gott in Seiner Heiligkeit; rühmt Ihn am Firmament Seiner Stärke!
2. Rühmt Ihn in Seiner Kraft! Rühmt Ihn nach der Vielzahl Seiner Größe!
3. Rühmt Ihn mit dem Blasen des Schofars! Rühmt Ihn mit Harfe und Zither!
4. Rühmt Ihn mit Pauke und Tanz! Rühmt Ihn mit Saitenspiel und Flöte!
5. Rühmt Ihn mit den Klängen der Zimbeln! Rühmt Ihn mit Jubelklängen!
6. Jede Seele rühme den Ewigen. Rühmt den Ewigen!

Miriam Magall war eine deutsch-israelische Publizistin. Für Chabad Berlin hat sie in den Jahren von 2014 bis kurz vor ihrem Tod 2017 den Siddur Tehillat Haschem und die Tehillim Ohel Josef Jizchak in modernem Deutsch übersetzt. Die Tehillim sind käuflich bei Chabad Berlin erhältlich.


Tehilllim Ohel Yoseph Yitzchok, published and copyright by Kehot Publication Society.
© Copyright, alle Rechte vorbehalten. Wenn Ihnen dieser Artikel gefallen hat, empfehlen Sie ihn weiter, vorausgesetzt Sie halten sich an unsere Urheberrechtsrichtlinien.

Die Parascha
Diese Seite in anderen Sprachen